web analytics

Response to Russ Kuykendall Review


UPDATE: Kuykendall has now deleted his review of my book from Amazon.

Russ Kuykendall left a significant one-star review of my book on Amazon.com. You can read it here. My response is below:

I’d like to thank Russ Kuykendall for taking the time engage with my book and for writing an important and thought-provoking review and critique. Kuykendall’s critique is essentially one that takes place at the epistemological level, or so it would appear, and not one that takes issue substantively with the content of the various arguments I lay out in the book.

I’d like to respond in a few ways, both piecemeal to specific features of the review, as well as generally to the spirit of the whole.

First, while it is true that I come from a tradition that was originally indebted to the paradigms of Scottish Enlightenment, Baconian Common Sense, and Lockean rationality, it would be a mistake to conclude that I myself or my tradition as it stands broadly today continues to be beholden in any kind of strict or rigorous fashion to these epistemologies. It is true that I attempt to take my tradition “a further step” than it has generally been willing to go throughout much of its history (with notable exceptions of course), but it is also true, as Kuykendall points out, that I do this in order to expose the incompatibility of the Enlightenment approach to scripture and the inerrantist dogma that thinkers in my tradition and in broader Evangelicalism attempt (unsuccessfully) to sustain in harmony. This point should not be understated, since I consider my project to be pedagogical in nature.

In other words, while it is true that I am employing to a significant extent hermeneutical principles derived in part from Enlightenment principles, I do so consciously in order to adopt the perspective of those with whom I seek to engage and critique. For that reason, Kuykendall errs when identifying me as “every bit a child both of the Enlightenment as it is now expressed in contemporary culture and scholarship, including in theology, and a child of a religious tradition profoundly shaped by 18th-c. Scottish and New England Enlightenments.” The latter identification is especially ill-fitting since the hermeneutics of Baconian Common Sense to which my tradition was originally indebted, and as applied by the likes of Alexander Campbell, Barton Stone, and others, shares very few connections to the kind of historical criticism I employ in The Human Faces of God.

It is also important to call into question the veracity of Kuykendall’s assertion that the kinds of critical readings I engage in are essentially the products of Enlightenment epistemologies. Critical interpretation of texts is hardly a modern invention. For instance, well over a thousand years before the Enlightenment, scholars such as Celsus and Porphyry in the second and third centuries CE, respectively, took a critical eye to the Judeo-Christian scriptures and called into question, for instance, the biblical claims about the authorship and dating of Daniel. Like modern critical scholars, Celsus and Porphyry argued that the book of Daniel was composed during the mid-second century BCE during the reign of Antiochus IV Epiphanes. So it is hardly true that critical scholarship and readings of the Bible are derived from Enlightenment epistemologies primarily. Critical thinking has been a feature of the Western tradition since Socrates, at the latest.

Moreover, as I point out in my book, even Patristic theologians such as Origen, Gregory of Nyssa, and John Cassian recognized that the biblical text was sometimes very problematic when read at the historical-grammatical level; this means that even thinkers in the allegorical tradition knew how to read the Bible in the fashion I employ in my work and recognized, as I do, that such readings exposed problematic material in the Bible. When they employed allegory as a way of managing problematic texts, however, they were not throwing out the legitimacy of the historical-grammatical hermeneutic whole-cloth. They certainly employed the historical-grammatical hermeneutic as it suited them. Their reasons for rejecting the historical-grammatical hermeneutic in certain instances had to do with maintaining the usefulness of the text as scripture for the church, which is something that I myself am concerned to do in my book, although I do this in different ways than did Origen, Gregory and others, and my reasons for this are spelled out clearly in my ninth and tenth chapters.

For these reasons, the myth that historical and critical readings of scripture are necessarily indebted to Enlightenment epistemologies needs a thorough debunking, and the claim that my approach to scripture is thoroughly the product of Enlightenment thinking is a sweeping claim made without sufficient evidence necessary to substantiate it.

Kuykendall further claims that the problematic texts that I examine in my book are “especially problematic to Christians conditioned by the Enlightenment.” Implied here is a claim that these texts are less problematic, or perhaps unproblematic, for those who have been liberated from the epistemological constraints of Enlightenment. It may or may not be true that these texts are more problematic for those conditioned by the Enlightenment, but what is emphatically not true is that these texts were not problematic for pre-modern thinkers, for the Church Fathers, and for the early church itself.

As I show throughout the course of my arguments, many of the questions we have about problematic texts were questions shared by some of the writers of the Old and New Testaments themselves, and we can clearly see the various ways in which they attempted to struggle with and resolve the problematic nature of biblical material. The same is true for many of the Church Fathers; as already mentioned, Origen, Gregory and Cassian explicitly rejected the literal sense of certain texts precisely because the literal sense rendered the texts problematic. Thus, it is clear that many of the texts I evaluate in my book have been problematic from the very beginning, and long before the Enlightenment imposed upon us its totalizing materialist and rationalist epistemologies. Thus, Kuykendall is mistaken if wishing to imply that it was the Enlightenment itself that made these texts problematic, though in fairness this claim is not explicitly made in Kuykendall’s review.

For these reasons also I ought to note my objection to the way that John J. Collins (who holds my utmost respect and admiration), in his foreword to my book, characterizes the issues of biblical genocide and human sacrifice as problematic to us “in the modern world.” No doubt Collins would want to clarify that these are not problems only from a modern viewpoint, but I want to stress this point with a certain degree of urgency. These texts are problematic to human beings in any age, as is clear from the fact that the Bible itself consists of a variety of perspectives on these issues. Perspectives assumed by some biblical writers were condemned as thoroughly problematic by others. The contradictions we find in scripture on issues such as corporate or individual guilt and punishment display that it is not simply our “modern” perspective that renders many of the biblical ideas problematic.

Kuykendall states that I “refuse a mask,” even as I unmask “Enlightenment evangelical Christians.” To be honest, I am unsure exactly what Kuykendall is suggesting when stating that I “refuse a mask.” If this statement is meant to suggest that I pretend to come at these issues from an objective standpoint, free of all tradition, then Kuykendall is again mistaken. I make no such claim, nor would I, as I am acutely aware of many of the traditions, ideologies and epistemologies that inform my approach to the text. If Kuykendall’s critique is that I do not devote sufficient space to the articulation of my assumptions, this is a point well taken. Such discussions are indeed helpful, but my decision simply to engage the text without an extended prolegomena on methodology and epistemology is one I made for the sake of brevity.

If Kuykendall or others wish to suggest that the absence of such a prolegomena inhibits understanding of my project, then I am happy to respond to specific questions in order to make my argument more intelligible to those who are having trouble apprehending the nature of my position. However, it is my thinking on this that such discussions are often more helpful when they are offered in response to specific questions in conversation, rather than made as blanket statements abstracted from the concerns of various individuals and interpretive communities. I find that often when writers attempt to address all possible methodological and epistemological objections, the discussion becomes unruly and distracts from the cogency of the project at hand.

That said, it is clear that Kuykendall believes that my project was at least somewhat successful and coherent without such a prolegomena, since Kuykendall believes that, “in his removing the masks [of Enlightenment epistemologies], Stark does service.”

However, Kuykendall goes on to call into question the necessity of my overall project. Kuykendall asks, “But once the unmasking is done (and it should be), does the world really need yet one more Enlightenment reading and deconstruction of the biblical narrative? Beyond the unmasking, where is the charity in any Enlightenment reading of the biblical narrative?”

Here I take issue with Kuykendall’s characterization of the situation on a couple of points. First, as I have already articulated, Kuykendall has only assumed and has not shown how my reading of the text is beholden to Enlightenment. Again, it is patently not true that critical readings of scripture (or any text) are the invention of, and belong entirely within the domain of, Enlightenment epistemology.

Second, Kuykendall asks whether “the world” needs another book deconstructing the biblical text. This is an important question, I suppose, but I do not think that there can be any definitive answer to it one way or the other. In fact, it seems to me that Kuykendall oversteps appropriate bounds when asking this question on behalf of “the world.” It seems clear to me from the fact that Kuykendall gave my book a one-star rating on Amazon.com that Kuykendall did not find my book necessary. I have a few things to say in response to this.

First, I am very glad to hear that my work is not necessary to Kuykendall and (presumably) to a significant number of other human beings throughout “the world.” It is obviously my hope that books like mine will one day no longer be necessary at all, though I am extremely dubious that humankind in general, and Christianity in particular, will ever attain to such a state of (if I may be ironic here) “enlightenment.”

Second, it may very well be that another book like mine is not “necessary,” but ultimately the question from my perspective is not whether my book is “necessary” but whether it is “useful” or “helpful” to those who read it. There are many things in this life that are not necessarily necessary but which are nevertheless useful and helpful for us as we seek to navigate our worlds. It is my hope that my book will prove useful for some, though I do not have any pretensions that it will or ought to be useful for everybody.

The reality is, however (and I articulated this in my preface), that I have tried to write the book that would have been useful for me, ten years ago. Moreover, the dozens of responses I have received so far from those who have read my book and found it useful indicate to me that despite its superfluity to some like Kuykendall, it is a book that many in “the world” will find useful for their own purposes. That is all I hope for, and never made any claims about the significance of my book more totalizing than that, nor would I.

Finally, Kuykendall asks where the “charity” is in any Enlightenment reading, and this question puzzles me somewhat. I am not sure what to take to be the implication here. If Kuykendall is suggesting that my appropriation of the data is wholly deconstructive and not constructive, then I take sharp objection to this evaluation. As for the question of whether there can be “charity” in critical readings of the scriptures, my view is that critical readings are emphatically charitable, in the sense that charity depends upon truthfulness. It would be uncharitable not to read morally and theologically problematic texts critically. In my book I argue that in order to have a constructive biblical theology that can employed in service of charity, we must be honest with our texts. In short, I look at critical readings of the texts as the first step in what one might call a “tough love” hermeneutic. My approach is both critical and constructive, and I argue that one without the other results in a false charity.

Kuykendall references Alasdair MacIntyre’s Gifford Lectures, which were formative for me early in my theological journey, and which I believe are not incompatible with the approach I take to scripture and tradition in my book. In fact, I contend that my discussion of authority and tradition in my final chapter could be articulated in thoroughly MacIntyrian terminology. To understand my position to be in tension with MacIntyre’s discussion of the way traditions work and develop is either to misunderstand my argument, or to misunderstand MacIntyre’s. This is true despite my disagreement with some of MacIntyre’s more sweeping claims about the incoherency of liberalism. I am in considerable agreement with Jeffrey Stout’s criticisms of MacIntyre’s sweeping denunciations of liberalism as well as with his criticisms of the mythological nature of MacIntyre’s portrait of a purist pre-modern epistemology.

Kuykendall asks where the “Enlightenment self-awareness of what predicates its critique” is in my work. In response I can only say that Kuykendall has failed to identify at what point in my critique I am indebted to an untenable set of Enlightenment assumptions. While it is true that I am (like everyone else in the Western world) in part a child of Enlightenment, the reality and totality of the picture is much more complex. There is no sharp line that can be drawn between pre-modern, modern, and post-modern thought, and the penchant in contemporary discourse to use these descriptors as a short-hand and totalizing dismissal of a given project is in my estimation a reflection of a broad discursive malaise that is characteristic of a general human propensity for polemics over patient and careful dialogue with the Other. These epithets do little more than to create gulfs between interpretive communities and are not characteristic of the vocabulary of those who seek genuine understanding.

Kuykendall further asks where “the reading on the biblical narrative’s own terms” is in my work, and to this question I can only gaff. The mistake Kuykendall makes is to place the possessive apostrophe on the left-hand-side of the “s” in “narratives.” The reality is that there is not one biblical narrative in the singular, but a variety of biblical narratives, and to misunderstand this point is to do precisely what Kuykendall implies I have done: to fail to take these narratives seriously on their own terms. Taking the biblical narratives seriously on their own terms is exactly the project I have undertaken in my book, and if it takes an “Enlightenment” epistemology in order to do that, then we all ought to thank the heavens for the Enlightenment. Of course, as I have argued, modern human beings do not owe their capacity to listen to voices on their own terms either to the Enlightenment or to any other mythological epochal construct. We have in every epoch, however, fashioned many ways to avoid listening to voices on their own terms, and this is what I have sought to avoid in my work, as much as is possible.

What Kuykendall seems to have failed to see in my work is that my project is essentially about letting the multiple and diverse voices in the biblical text speak to us on their own terms, first, before we as participants in an ongoing tradition begin the process of engaging those voices critically and constructively. The voices in the Bible must speak to us out of their own contexts first, before we can appropriate those voices in a collective fashion as Scripture. If we do not permit them to do so, then Scripture is only a one-sided dialogue with ourselves and is therefore not Scripture. Scripture is not solely what the Bible says, nor is it solely what the Church says. Scripture is the Bible and the Church in dialogue with one another. My position should not be mistaken for a thoroughgoing materialist position; though it contains materialist elements in the initial reading of the text, it goes beyond materialism once the text has had a chance to speak in its own voice. I clearly articulate a hermeneutic that makes room for the Spirit to speak through the text to the faith community.

That is the argument of my book, and the argument I think Kuykendall has failed to apprehend. However, I am deeply grateful to Kuykendall for raising these very important issues and in doing so, forcing me to make my position clearer to those who come to texts (the Bible and my book) with Kuykendall’s assumptions. It should be clear that those who share Kuykendall’s assumptions were not my primary audience, but I have no wish to ignore them, and so I am grateful for the opportunity here to engage with them in this fashion.

Response to KC James Review


UPDATE: KC James has now deleted his review for the second time.

UPDATE: KC James deleted his original review (along with the long comment thread) and reposted it, with a minor addition. However, he did not delete his criticism regarding the absence of indexes in the back of the book, even though he already knew that there are indexes provided online. This seems disingenuous.

The minor addition to his review is as follows:

For example, his arguments about genocide, which, if it took place, tends to ignore the struggle for survival that the Israelites found themselves in. (Of course, Thom attempts to deal with this in the section on the Cannanites, but I simply disagree.) In a later era, they found their existence threatened but did NOT fight back in any organized manner, and would have been exterminated if it had not been for what can be called the genocidal methods of the Allied powers.

And, of course, even in our own time they are being threatened with extermination and may have to repond with the genocidal methods provided by modern Science itself, or fact extermination in that part of the world.

My response: KC “simply disagrees” with my “attempts to deal with this,” but doesn’t say why, and doesn’t say what my attempts to deal with it are. The fact is, I showed unequivocally (both from the text itself and from the archaeological record) that the Canaanite genocides could not have been defensive wars, and even if they were, a defensive war does not justify the wholesale slaughter of non-combatants and children. Thus, KC’s point is moot.

My original response to KC’s original review is as follows:

KC James left a three-star review of my book on Amazon. Although I quote it in its entirety and in chronological order here in my response, those interested can read it here without my interruptions.

I want to thank KC James for taking the time to read the book and for taking the time to review it. I appreciate KC especially because he and I have such sharp disagreements on some issues, yet I think his review was honest and relatively fair. I’d like to respond to some of his comments, but I want to do so only because it’s understood that I’m appreciative of his comments. Even though I take issue with some of them, I think they are generally helpful and bring up relevant issues. That said, I’ll get on with my responses.

KC titles his review, “Good Writing, But Nothing New.” I’m pleased to hear KC thinks I am at least a decent writer. It’s also a sign of his good character that he takes the time to include a compliment about a book with which he has such substantial disagreement.

“Nothing new.” Well, as I explained in my preface, the purpose of the book was to distill scholarly information in an accessible manner for non-scholars. So while there isn’t much in the book that is original to me (although I do make some small original contributions in places), there is some material in here that has not appeared in popular form until now. Of course, much of the material has appeared around and about the place, but I didn’t write the book to be original; I wrote the book because it represents the most important issues that challenged my faith and led me to a transformation process in my thinking.

Stark has a feisty style, but this is just the latest version of the type of stuff you can get from Bart Ehrman and the like.

That may or may not be the case. In many places, I make much more extensive arguments than Ehrman has. My exegesis of the relevant discourses in the Gospels, for instance, is more extensive than that provided in Ehrman’s (still very good) volume on the subject, as is my response to Christian apologists.

Its touted as being so honest, but he makes his arguments like there is no real possibility of disagreement from the other side.

I take issue with this characterization, though it is an important issue to bring up, and I’m glad KC did so. I tried to be as honest with the material as possible, and I do believe that an honest approach to the data will result in an interpretation much like my own. In short, I am convinced of my position. But I take those who disagree with me very seriously, and this is evinced in the fact that I spend so much time responding to and refuting their arguments, particularly in chapters 6 and 8.

Example, the ten pages of so is which he dismissively talks about N.T. Wright.

I take issue with this characterization as well. N. T. Wright has been a huge influence on me and I have read almost everything he’s written. I have read everything he has written on the historical Jesus. It is a mischaracterization to say that I am “dismissive” of N. T. Wright’s interpretation of the Olivet Discourse. If I were merely being dismissive, I wouldn’t have devoted twelve pages to responding to his argument. The fact that I spend twelve pages critiquing him shows that I hold him in high regard, even if I am convinced that his interpretation of the data is very problematic. As I pointed out in the book, I used to hold to Wright’s position, so my critique of his position comes from the perspective of someone who was once persuaded by it.

(This is ironic since so far as I can tell Thom has no advanced academic qualifications or expertise in the history and languages of the time…I don’t think he is even working on a Ph.D.)

This is both inaccurate and irrelevant. It’s true that at present I am not working on a PhD. I am applying to PhD programs, but I am currently a third-year graduate student in religious studies. It is true that I do not yet have my degree, but that does not mean I am not qualified and competent to make the arguments I’ve made. KC’s claim that I have no qualifications or expertise in the history and languages of the time is inaccurate. I am competent in biblical Greek. I am competent in biblical Hebrew, according to doctoral level entrance standards, and had my training in Hebrew from a professor who received his PhD in Semitic Studies from Harvard University. As for qualifications in the history of the ancient Near East, Hebrew Bible and second temple literature, I have taken extensive graduate level coursework under the tutelage of a professor who received his PhD in Semitic Studies from Johns Hopkins University and is a world-renowned expert in ancient Near Eastern history, archaeology, and epigraphic materials, and who was a post-graduate teaching fellow at Johns Hopkins University for two years. I have had my training in New Testament studies under a professor who received his PhD from Boston University. The only remaining coursework I have left to take toward my degree are required courses that are unrelated to ANE and biblical studies. I have had two-and-a-half years of graduate level coursework in biblical studies and broader ANE and second temple literature. So while it’s true that I am not yet a PhD student, the reality is that I am qualified and competent to make the kinds of arguments I’ve made in this book.

Or when he talks about the end times he seems to think that for the people of the time Jesus lived in that the end did not in fact arrive, for them. Their entire society was leveled and dispersed.

I take issue with this criticism as well. This hinges upon an interpretation of the word “end” and is irrelevant to the actual statements made by Jesus about the final judgment, as I argued extensively in chapter 8 of my book. KC has not challenged any one aspect of my interpretation of the material or of my criticisms of Wright’s interpretation of the material. I showed how Wright’s interpretation does not do justice to the actual language used in the text.

As for my qualifications to critique N. T. Wright, a few comments. Although I do not hold a PhD yet, the reality is that my critique of N. T. Wright has been approved by leading experts in historical Jesus studies and second temple apocalyptic literature, such as Dale Allison and John Collins. So the issue is not really that I am “unqualified” to disagree with N. T. Wright. The issue is whether my criticisms are good ones or not. Dale Allison and John Collins did not dismiss my work and criticisms of Wright out of hand because I am not “qualified.” The real question pertains to the soundness of my arguments, not the letters behind my name.

But of course, the lack of letters behind my name will no doubt be a talking point among those who disagree with my positions.

Finally, N. T. Wright was making criticisms of people with PhD’s before he had his PhD. If he wasn’t doing that, then he never could have obtained his doctorate. Students are encouraged to critique scholars and to publish their criticisms if they can. And really, it doesn’t take someone with a PhD to see that Wright misuses much of the biblical material to make his case for preterism, as I showed in chapter 8 of my book.

The clincher is that at the end when he asks rhetorically what “foundation” we can rely on, he just asserts that there is none. Of course, as such, he has sawed off the limb he is sitting on and has no objective foundation from which to launch his attack and express his moral indignation.

All this criticism does is display KC’s commitment to a foundationalist epistemology which is untenable, and almost completely ignores the extensive discussion of the problem of “foundationalism” I offer in chapter 10. It is a criticism that only has weight to those who hold the assumptions I have critiqued at length in my book, and therefore begs the question.

And the fact that there is not index is a real weakness for what is supposed to be a scholarly book.

We chose to leave indexes out of the book to make the retail price more affordable for buyers, but multiple indexes have been provided online at the book’s official website.

Although I take issue with much of KC’s criticisms, I appreciate the relevance of the issues his criticisms have raised, and can only refer those interested to my book, where I believe I have adequately addressed those issues, despite KC’s largely unsubstantiated protestations to the contrary.

In closing, let me again thank KC James for taking the time to write his review and to speak his mind. I am grateful he has done so and I hope his comments and my responses will be helpful to many.

Response to Daniel Karistai Review


Daniel Karistai kindly took the time to review my book, here. Below is my response:

Daniel,

I want to thank you very much for taking the time to engage with my book and to write this review. I’m very pleased that you found it to be engaging, and I’m grateful that you’re spreading the word.

You only made a few criticisms, so I’ll just respond to those briefly.

Although I don’t “deal” with Matthew 25 in an exhaustive sense, it does come up in my discussion of the “escape clause” on pp. 186–87. I agree that the first two parables in Matt 25 would have been included in light of the fact that the parousia did not occur immediately after the destruction of the temple as anticipated. Matthew would have been writing about a decade or more after those events, most scholars conclude. However, I do not think it is accurate to say that Matt 25 is delaying the parousia “indefinitely.” As I argued, the thrust of the parables in Matt 25 is still imminence. If we take them seriously, their message is that there is absolutely no time to engage even in routine day-to-day affairs. While this is somewhat hyperbolic, the message is clearly that the parousia is still expected sooner rather than later. Thus, as I argued in the book, even as late as the 80s, the expectation of an imminent final judgment was still a feature of Christian belief, at least in many of the circles represented in the NT.

I disagree with your interpretation of Matt 28:20. You said that the statement, “I am with you always, to the end of the age,” “suggests a certain longevity to the commission that a judgment that’s right around the corner doesn’t afford.”

This is not true if Jesus is saying these words in 33 CE or thereabouts. This would only be a few months at most after the Olivet Discourse, bear in mind. The end of the age was still several decades off, so his claim to be “with them” until the end arrived does not imply any extended longevity. Even if these words aren’t ipsissima verba, and they were added by the author for his own purposes, their significance would be that Christ is still with the community, and that the end of the age is near.

As for Acts 1:8, I do deal with that text in a couple of places, particularly on pp. 187 and 203, and note also fn. 54 on p. 203. I do not think it speaks to an indefinite delay, but again even there the logic of imminence is underneath; they are to focus on the task not the precise date, precisely because the time is near.

Finally, with regards to John, note that on p. 206 I do indicate that the fourth Gospel is one of the few voices in the NT (the other being 2 Peter) that has tried to reconfigure apocalyptic and make an apologetic for the delay. John does this through a sort of realized eschatology as you point out (though John still does have a concept of a second coming), and 2 Peter does this by extending the timing of the parousia indefinitely.

So while there is certainly more to be said on these subjects, I think that I did try to deal with them in the book, and I don’t think they represent a significant challenge to my thesis.

Daniel, thanks again, very much, for your time and your engagement!

Share Your Thoughts


To share your thoughts about the book, or to ask the author a question, please read the following instructions.

Click on the link below to leave your feedback. After you post your comments or questions, the author will receive an email and will try to respond in a timely manner. If you want the author to respond quickly, try to keep your comments or questions brief and to the point. Also, please refrain from using unacceptable language and from insults or ad hominem arguments, as such feedback will likely not be posted or garner a response. Once the author has had time to respond to your feedback, he will create a new blog post with your comments or questions, followed by his response. He will then email you to let you know that he has responded, so be sure to leave a legitimate email address when you post your feedback. The author thanks you for your cooperation.

Click here to leave your feedback.

Next Page